09.06.2011, 08:50 | Локалізації | Денис Носов
Вийшла оновлена редакція українського перекладу Joomla 1.6 із змінами у мовних файлах.
Нагадаємо, що у минулих редакціях української локалізації була додана підтримка для транслітерації псевдонімів URL-адрес латинських символів та грецького алфавіту.
Це нововведення є корисним для багатомовних сайтів при використанні української версії адміністративної частини. Як правило латинські символи використовуються в польській, французькій, чеській, німецькій мовах та ін., з використанням різних умляутів.
Для оновлення до останньої версії Вам достатньо буде перейти в Розширення –> Менеджер розширень –> Оновити та натиснути спочатку на кнопку Очистити кеш і далі натиснути на кнопку Знайти оновлення. У списку оновлень відмічаємо галочкою українську локалізацію та тиснемо на Оновити.
Також Ви можете завантажити останню версію та встановити як звичайне розширення з Адміністративної частини: Розширення –> Менеджер розширень –> Встановити.
Так, можна! Суттєвих змін у структурі мовних файлів у новій лінійці немає.
Але зауважимо, що у альфа версії Joomla 1.7 є багато нововведень і тому деякі константи можуть бути неперекладені.
Перший український переклад для Joomla 1.7 з'явиться на етапі бета-версій Joomla 1.7! Слідкуйте за новинами.
Українську локалізацію Ви завжди знайдете на нашому сайті, а також на офіційних сайтах Joomla за адресами:Якщо Ви знайшли помилку або бажаєте запропонувати більш доречний та кращий переклад, будь-ласка, завітайте до нашої гілки форуму підтримки Український переклад Joomla! 1.6.
Усі пропозиції та виявлені помилки ви можете надсилати у наш баг-трекер.